sábado, junio 22, 2013

The Lovers That Never Were [Paul McCartney]


The Lovers That Never Were
Off The Ground
Paul McCartney


I have always needed somebody girl,
But I close the doors to keep out the world.
But for you, I would be here all alone,
Locked in a photograph.
All of the clocks have run down.
Lover beware.
We'll be the lovers that never were.
Siempre necesite el tener una chica,
Pero he cerrado las puertas para mantener alejado el mundo.
Sino es por ti, estaría aquí solo,
Encerrado en una fotografía.
Todos los relojes se han detenido.
Cuidado amor.
Seremos los amantes que nunca fueron.
 
 I hang patiently on every word you send.
Will we ever be much more than just friends?
As for you, you sit there playing this game.
You keep me waiting
When all of the clocks have run down,
All over the world.
We'll be the lovers that never were.
Me aferro pacientemente a cada palabra que enviaste.
¿Seremos más que simples amigos?
Como es que, te mantienes jugando este juego.
Me tienes esperando
Cuando todos los relojes se han detenido,
En todo el mundo.
Seremos los amantes que nunca fueron.
For as long as the sun shines in somebody's eyes,
I believe in you baby, so don't tell me lies.
For as long as the trees throw down blossoms and leaves,
I know there will be a parade of unpainted dreams.
Tan pronto como el sol brilla en los ojos de alguien,
Creo en ti nena, así que no me mientas.
Tan pronto como los arboles dejan caer sus hojas,
Se que habrá un desfile de sueños sin colorear.
And I know dear, how much it's going to hurt
If you still refuse to get your hands dirty.
So you, you must tell me something...I love you,
Say goodbye or anything.
All of the clocks have run down.
Time's at an end.
If we can't be lovers we'll never be friends.
Y se querida, lo mucho que dolerá
Si aún rehúsas a ensuciarte las manos
Así que, deberías decirme algo... Te amo,
Di adiós o lo que sea.
Todos los relojes se han detenido.
Hasta el final.
Si no podemos ser amantes nunca seremos amigos.
For as long as the sun shines in somebody's eyes,
I believe in you baby, so don't tell me lies,
For as long as the trees throw down blossoms and leaves,
I know there will be a parade of unpainted dreams.
Tan pronto como el sol brilla en los ojos de alguien,
Creo en ti nena, así que no me mientas,
Tan pronto como los arboles dejan caer sus hojas,
Se que habrá un desfile de sueños sin colorear.

Me asusta pensar que es una letra TAN directa.
Publicar un comentario