viernes, enero 01, 2010

Pastelito Americano [Don McLean]

Yo era un fan de la radio. Y es que la radio es fabulosa pues te hace imaginar mucho. Y en especial aquellos programas de música de los que siempre he sido fan, pero que por desgracia los desaparecen mas pronto de lo que uno se traga la frustración de verlos desaparecer.

Entre esos momentos de zapping radial, me encontré un programa en ABC Radio (AM) en donde estaban haciendo el análisis de la canción de Don McLean "American Pie". Para no hacer largo el cuento, aquí dejo la letra...

Verse 1
A long, long time ago...
I can still remember how that music used to make me smile.
And I knew if I had my chance, that I could make those people dance, and maybe they'd be happy for a while.
But February made me shiver
With every paper I'd deliver
Bad news on the doorstep, I couldn't take one more step
I can't remember if I cried
When I read about his widowed bride
But something touched me deep inside
The day the music died.

Verso 1
Hace mucho, mucho tiempo...
Todavía puedo recordar como la música me hacia sonreíry sabia que si tenia mi oportunidad podía hacer que esa gente bailara y tal vez estuvieran contentas por un rato.
Pero Febrero me hizo estremecer
Con cada periódico que entregue
Malas noticias a la puerta, no podía dar un paso más
No puedo recordar si lloré
Acerca de su novia viuda
Pero algo me toco muy adentro
El día que la música murió.


Refrain
So bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey and rye singing "This will be the day that I die, this will be the day that I die"

Estribillo
Adiós, adiós señorita Pastelito Americano
Lleva mi Chevy a la zanja, pero la zanja esta seca
Y los muchachos bebian Whiskey y centeno cantando "Este será el día que moriré, este será el día que moriré."

Verse 2
Did you write the book of love?
And do you have faith in God above, if the Bible tells you so?
Now do you believe in rock & roll?
Can music save your mortal soul?
And, can you teach me how to dance real slow?
Now I know that you're in love with him, 'cause I saw you dancing in the gym.
You both kicked off your shoes
Man, I dig those rhythm and blues
I was a lonely teenage broncin' buck
With a pink carnation and a pickup truck
But I knew I was out of luck, the day the music died.

Verso 2
¿Escribiste el libro del amor?
¿Y si tienes fe en el Dios de arriba, si la Biblia dice eso?
¿Ahora crees en el Rock & Roll?
¿Puede la música salvar tu alma mortal?
¿Y puedes enseñarme realmente a bailar lento?
Se que estas enamorada de él, porque te he visto bailando en el gimnasio
y los dos se quitaron los zapatos
Hombre, me gusta el Rhythm & Blues
Yo era un adolescente solitario de saco blanco
y clavel rosa en la solapa y una camioneta pickup
pero sabia que la suerte se había acabado, el día que la música murió.


Refrain
So bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey and rye singing "This will be the day that I die, this will be the day that I die"

Estribillo
Adiós, adiós señorita Pastelito Americano
Lleva mi Chevy a la zanja, pero la zanja esta seca
Y los muchachos bebían Whiskey y centeno cantando "Este será el día que moriré, este será el día que moriré."

Verse 3
Now for ten years we've been on our own
And moss grows fat on a rolling stone
but that's not how it used to be.
When the jester sang for the king and queen
In a coat he borrowed from James Dean
And a voice that came from you and me.
Oh, and while the king was looking down
The jester stole his thorny crown
The courtroom was adjourned, no verdict was returned
And while Lennon read a book of Marx
The quartet practiced in the park
And we sang dirges in the dark, the day the music died.

Verso 3
Ahora después de diez años que hemos estado solos
el mundo crece en una piedra rodante
pero así no solía ser.
Cuando el bufón canto para el Rey y la Reina
con una capa prestada de James Dean
Y una voz salio de ti y de mi
Oh, y mientras el Rey miraba hacia abajo
El bufón le robo su corona
la corte se retiro y ningún veredicto fue dado
Y mientras Lennon leía un libro de Marx,
el cuarteto practicaba en el parque
Y nosotros cantábamos cantos fúnebres en la oscuridad, el día que la música murió.


Refrain
So bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey and rye singing "This will be the day that I die, this will be the day that I die"

Estribillo
Adiós, adiós señorita Pastelito Americano
Lleva mi Chevy a la zanja, pero la zanja esta seca
Y los muchachos bebian Whiskey y centeno cantando "Este será el día que moriré, este será el día que moriré."

Verse 4
Helter Skelter in a summer swelter
The Byrd flew off with to a fallout shelter
Eight miles high and falling fast.
Then landed in the foul grass
The players tried for a forward pass
With the jester, on the sidelines in a cast.
Now the half time air was sweet perfume
While sergeants played a marching tune
We all got up to dance, but we never got the chance
'Cause the players tried to take the field
The marching band refused to yield
Do you recall what was revealed, the day the music died.

Verso 4
Caos total en un éxtasis de verano
Los pájaros volaron sin refugio
a ocho millas a lo alto y cayendo rápido
aterrizaron en el pasto
los jugadores intentaron un pase adelantado
con el bufón, en la banca enyesado
Ahora el aire de medio tiempo es un dulce perfume
Mientras los sargentos tocan en tono de marcha
Nosotros nos levantamos a bailar, pero nunca tuvimos la oportunidad
Porque los jugadores trataban de tomar el campo
La banda de marcha se negó a ceder
tu recuerdas lo que fue revelado, el día que la música murió.


Refrain
So bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey and rye singing "This will be the day that I die, this will be the day that I die"

Estribillo
Adiós, adiós señorita Pastelito Americano
Lleva mi Chevy a la zanja, pero la zanja esta seca
Y los muchachos bebían Whiskey y centeno cantando "Este será el día que moriré, este será el día que moriré."

Verse 5
And then we were all in one place
A generation lost in space
With no time left to start again
So come on Jack be nimble, Jack be quick, Jack flash sat on a candlestick
'cause fire is the devil's only friend
Oh, and as I watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage
No angel born in hell could brake that Satan's spell
As the flames climbed high into the night, to light the sacrificial rite
I saw Satan laughing with delight, the day the music died.

Verso 5
Y ahí estábamos todos en un solo lugar
Una generación perdida en el espacio
sin tiempo para volver a empezar nuevamente
Así que Jack se listo, Jack se rápido, Jack Flash se sentó en un candelabro
Porque el fuego es el mejor amigo del Diablo
Oh, y mientras lo observaba en el escenario
mis manos estaban apretadas en puños de rabia
Ningún ángel nacido en el infierno podría romper ese hechizo de Satan
Así como las flamas se elevan en la noche, para iluminar el derecho de sacrificio
Yo veo a Satan riéndose complacido, el día que la música murió.


Refrain
So bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey and rye singing "This will be the day that I die, this will be the day that I die"

Estribillo
Adiós, adiós señorita Pastelito Americano
Lleva mi Chevy a la zanja, pero la zanja esta seca
Y los muchachos bebian Whiskey y centeno cantando "Este será el día que moriré, este será el día que moriré."

Verse 6
I met a girl who sang the blues and asked her for some happy news, but she just smiled and turned away
I went down to the sacred store
Where I heard the music years before, but the man said the music wouldn't play
And in the streets the children screamed
The lovers cried and the poets dreamed
But not a word was spoken. The Church bells all were broken
And the three men I admire most, the Father, Son and Holy Ghost
They caught the last train for the coast
The day the music died. And we were singing...

Verso 6
Conocí a una chica que cantaba el blues y le pregunte por buenas noticias, pero ella solo sonrió y se dio la vuelta
Fui a la tienda sagrada
donde escuchaba música años antes, pero el hombre dijo que ya no se tocaba más música
Y en la calle los niños gritaban
Los amantes lloraban y los poetas soñaban
Pero ninguna palabra fue dicha. Las campanas de las Iglesia estaban rotas
Y los tres hombres que más admiraba, el Padre, el Hijo y el Espíritu Santo
Tomaron el ultimo tren a la costa
El día que la música murió. Y seguimos cantando...


Refrain
So bye, bye Miss American Pie
Drove my Chevy to the levee but the levee was dry
And them good old boys were drinking whiskey and rye singing "This will be the day that I die, this will be the day that I die"

Estribillo
Adiós, adiós señorita Pastelito Americano
Lleva mi Chevy a la zanja, pero la zanja esta seca
Y los muchachos bebian Whiskey y centeno cantando "Este será el día que moriré, este será el día que moriré."




Las décadas y eventos más importantes de la música resumidas en una sola canción.
Publicar un comentario